Artikel

Kata-kata Ireland lama diuraikan dari Stowe Missal

Kata-kata Ireland lama diuraikan dari Stowe Missal

Penyelidikan ke Stowe Missal, sebuah manuskrip Ireland yang ditulis sekitar tahun 800 Masehi, telah membawa kepada penemuan yang menarik dari dua kata kerja Old Irish baru dan beberapa kata nama dari teks, yang akan membantu membuka misteri dalam skrip Old Irish yang lain.

Profesor David Stifter memperincikan penemuannya pada kuliah awal bulan ini di Universiti Nasional Ireland - Maynooth. Dalam kuliahnya, Profesor Stifter menggambarkan karyanya, yang sebahagiannya melibatkan terjemahan teks dalam manuskrip liturgi terkenal, yang ditempatkan di Royal Irish Academy, dan merupakan sumber yang sangat menarik bagi para ahli bahasa, dengan banyak petikan yang hingga kini dianggap tidak dapat difahami .

Profesor Stifter mempelajari Stowe Missal menggunakan metodologi analisis linguistik dan filologi, dengan bantuan Jacqueline Borsje, seorang pakar dalam agama perbandingan. Teks yang terlibat dalam kajiannya adalah yang ketiga dari tiga pesona yang terkandung dalam Stowe Missal, semuanya berkaitan dengan kesihatan. Di Ireland abad pertengahan, pesona, mantra dan mantra yang dibacakan oleh para imam dianggap sebagai alat yang kuat untuk melawan penyakit dan penderitaan. Pesona ini menyangkut penyakit kencing dan Profesor Stifter memilihnya kerana tidak ada terjemahan yang tepat dibuatnya, dengan beberapa masa lalu menggambarkan teks itu tidak masuk akal, setelah menganalisis naskah dengan salah dan salah menafsirkan huruf-huruf tertentu. Walau bagaimanapun, Profesor Stifter telah menghubungkan ungkapan-ungkapan ini dengan kata-kata lama Ireland dan makna yang digali.

Semasa kuliah, Profesor Stifter menunjukkan bagaimana seseorang mula menguraikan teks Old Irish, dan menasihati penonton untuk melihatnya sebagai latihan yang menyeronokkan, mirip dengan membuat teka-teki. "Kami memilih daya tarikan khusus ini kerana ia merupakan cabaran bagi kami, kerana telah disalahtafsirkan pada masa lalu. Sebilangan kecil pesona perubatan yang sangat pendek telah menemukan jalan mereka dari zaman pertengahan hingga ke zaman kita, tidak jarang disimpan di pinggiran halaman dan margin naskah. Oleh kerana gaya khas dan linguistik tertentu dari genre ini yang membezakannya daripada spesimen prosa atau puisi Irlandia Awal yang lebih biasa, analisis dan penafsiran mereka boleh menuntut, ”kata Profesor Stifter.

Semasa berucap pada kuliah tersebut, Presiden NUI Maynooth, Profesor Philip Nolan mengulas: “Ini adalah topik penyelidikan yang menarik dan kuliah Profesor Stifter menyampaikan kegembiraan yang terlibat dalam terjemahan salah satu bahagian paling kompleks dari Stowe Missal. Department of Old and Middle Irish NUI Maynooth mempunyai reputasi yang cemerlang di seluruh dunia dan terkenal dengan teknik progresifnya. Karya metodis dan inovatif yang diperincikan di sini hari ini telah memberikan sumbangan yang sangat penting bagi bidang Old Irish. "

Profesor Stifter telah menerbitkan secara meluas mengenai bahasa dan sastera Old dan Middle Irish, dan bahasa Continental Celtic (Celtiberian, Gaulish dan Lepontic). Buku panduan pengenalannya Sengoídelc. Old Irish untuk Pemula (Syracuse University Press, 2006) telah diterima pakai untuk mengajar Old Irish di universiti di seluruh dunia dan dianugerahkan Hadiah Michael J. Durkan 2006 untuk Buku mengenai Bahasa dan Budaya Persidangan Amerika untuk Kajian Ireland.

Sumber: NUI Maynooth


Tonton videonya: Traditional Latin Mass, Dublin, Ireland (Mungkin 2021).